En juin 2024, GoogleTranslate a étendu sa capacité à détecter et à traduire des langues à 244 langues, avec quelques 100 nouvelles langues, ce qui est évidemment une excellente nouvelle. Cependant, un point pourrait donner lieu à une controverse justifiée…
Catégorie : Annonces (page 3)
La Chine s’intéresse à nos travaux
Un chercheur chinois découvre que les chiffres accordant une part minuscule aux contenus en chinois sur le web, malgré le fait qu’il s’agisse de la première langue en termes d’utilisateurs, peuvent être faussés par l’utilisation de données biaisées. 中文互联网内容真的正在衰退吗? (Le…
GELPI : LA GÉOPOLITIQUE DE L’INTERNET MULTILINGUE
𝐀𝐁𝐄𝐑𝐓𝐔𝐑𝐀 𝐃𝐎 𝐂𝐔𝐑𝐒𝐎 𝐆𝐄𝐋𝐏𝐈: « 𝐆𝐄𝐎𝐏𝐎𝐋Í𝐓𝐈𝐂𝐀 𝐃𝐀 𝐈𝐍𝐓𝐄𝐑𝐍𝐄𝐓 𝐌𝐔𝐋𝐓𝐈𝐋𝐈𝐍𝐆𝐔𝐄 » (2/9-18/10) Les candidatures pour la formation spécialisée » GELPI: 𝐆𝐄𝐎𝐏𝐎𝐋Í𝐓𝐈𝐂𝐀 𝐃𝐀 𝐈𝐍𝐓𝐄𝐑𝐍𝐄𝐓 𝐌𝐔𝐋𝐓𝐈𝐋𝐈𝐍𝐆𝐔𝐄- Presence et promotion de la langue portugaise dans le cyberspace » sont ouvertes du 29 juillet au 10 août. Les…
Atelier Nations Unies 18 juin
La diversité culturelle et linguistique à l’ère du numérique et des technologies émergentes Atelier Nations Unies 18 juin Contribution à l’atelier Diversité culturelle et linguistique à l’ère du numérique et des technologies émergentes, 18 juin 2024, New York, United Nations…
Nouvelle page : Anglais@Web
Nouvelle page : Anglais@Web : un biais historique Vous êtes surpris de découvrir que OBDILCI annonce des valeurs pour le pourcentage de l’anglais dans la Toile autour de 20% ? Vous avez lu partout que l’anglais représente plus de 50%…
Publication de la V5.1 d’avril 2024
V5.1 Avril 2024 OBDILCI annonce la version 5.1 de son modèle d’indicateurs de la présence des langues sur Internet. Cette version inclut la mise à jour des chiffres démolinguistiques de l’ensemble de données Ethnologue #27 de mars 2024 et une…
Symposium ICV2024 IA et citoyenneté
OBDILCI a contribué au Symposium AI et Citoyenneté avec une conférence « IA & multilinguisme : entre rêve et cauchemar« .
Iván Guzmán de Rojas et la langue aymara
Fils d’un célèbre peintre bolivien qui a consacré son art au peuple aymara, Iván Guzmán de Rojas (1934-2022) était un ingénieur qui a créé un programme de traduction extrêmement original et puissant : il utilisait la langue aymara comme langue…
Rapport Elon : Impact de l’IA en 2040
L’université d’Elon a l’habitude de publier des rapports d’intérêt sur les questions émergentes concernant l’Internet. Sa méthode consiste à interroger une liste d’experts sur le sujet, à recueillir et à organiser leurs contributions dans un rapport structuré. OBDILCI a participé…
DISPARITION D’ADAMA SAMASSEKOU
Une figure essentielle du combat pour la diversité linguistique vient de disparaitre : Adama Samassekou, le Président de MAAYA, le réseau mondial pour la diversité linguistique, mais également le responsable de nombreuses structures de la société civile que vous pouvez…