UNE EXPÉRIENCE INTÉRESSANTE AVEC L’IA À PROPOS DE MECILDI Après l’annonce de MECILDI et de sa publication préliminaire, OBDILCI a mené une expérience avec onze applications d’IA. Plusieurs objectifs ont été fixés pour cette expérience : Les résultats de cette…
Catégorie : Annonces
ASSISES DU PLURILINGUISME
ASSISES DU PLURILINGUISME La version préenregistrée de l’intervention d’OBDILCI hier aux 7ième Assises européennes du plurilinguisme dans la session Le plurilinguisme et les défis sociétaux et culturels, TB 10 – Le plurilinguisme, un enjeu majeur pour Internet et l’IA, sur…
PRÉPUBLICATION SUR MECILDI
PRÉPUBLICATION SUR MECILDI Tout ce que vous souhaitez savoir sur le nouveau programme d’OBDILCI nommé MECILDI , conçu pour mesurer les langues et le multilinguisme sur n’importe quelle série de sites web, ainsi que ses premiers résultats, est désormais documenté…
Étude sur le multilinguisme des gTLD en France
Étude sur le multilinguisme des gTLD en France Dans le cadre de la deuxième phase du projet financé par la DGLFLF, MECILDI a été appliqué aux gTLD géographiques/linguistiques suivants dans le but de recueillir des indicateurs sur le multilinguisme et…
La fracture numérique linguistique
La fracture numérique linguistique La revue canadienne francophone Minorités linguistiques et société publie dans son Numéro 23, 2024, consacré au « numérique et les communautés linguistiques en milieu minoritaire : rôles, impacts et enjeux », un article ouvert de Virginie Hébert et Maria…
PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO
PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO Avril 2026 : Il s’agit d’un moment historique pour tous ceux qui s’intéressent aux langues sur Internet. Pour la première fois, un programme de détection de langue a été conçu en…
La résilience humaine à l’ère de l’IA
La résilience humaine à l’ère de l’IA Un essai, coécrit avec Luis Germán Rodríguez Leal, a été publié dans la dernière publication du toujours captivant et stimulant « Imagining the Digital Future Center » de l’université d’Elon : « Construire…
Le français dans le monde
Le français dans le monde Publication par l’OIF/Gallimard du rapport sur la langue française dans le monde, auquel nous avons contribué en rédigeant le chapitre consacré aux langues sur Internet, pp. 187-193. Le rapport complet est disponible ici (42 Mo).
MECILDI
MECILDI Une nouvelle section a été ajoutée sous le titre « PROJET PRINCIPAL 2 : MECILDI ». MECILDI est l’acronyme français de mesure ciblée des langues dans l’Internet. Il s’agit d’un nouveau projet ambitieux visant à créer un programme capable…
De Babel à l’IA
De Babel à l’IA Daniel Pimienta, au nom d’OBDILCI, se dit très honoré d’avoir été invité à traiter la question de la diversité linguistique dans l’Internet dans la deuxième édition de l’ouvrage de référence « De Babel à l’intelligence artificielle –…










