UN INTERESANTE EXPERIMENTO DE IA TRAS MECILDI Tras el anuncio de MECILDI y su publicación preprint, OBDILCI llevó a cabo un experimento con once aplicaciones de IA. Se establecieron varios objetivos para dicho experimento: Los resultados de ese experimento se…
Categoría: Anuncios
ASSISES DU PLURILINGUISME
ASSISES DU PLURILINGUISME Versión pregrabada de la presentación de OBDILCI en la 7ª Conferencia Europea sobre Multilingüismo, en la sesión «Multilingüismo y desafíos sociales y culturales» – TB 10 – Multilingüismo, un tema fundamental para Internet e IA, sobre el…
PREIMPRESO SOBRE MECILDI
PREIMPRESO SOBRE MECILDI Todo lo que desearía saber sobre el nuevo programa MECILDI de OBDILCI, para medir lenguas y multilingüismo en cualquier serie de sitios web, y sus primeros resultados, está ahora documentado en el siguiente preimpreso en ResearchGate: MECILDI:…
Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia
Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia Como segunda parte del proyecto financiado por la DGLFLF, se aplicó MECILDI en los siguientes gTLD geográficos/lingüísticos con el objetivo de recopilar indicadores de multilingüismo y de la proporción de idiomas:…
La brecha digital lingüística
La brecha digital lingüística La revista francófona canadiense Minorités linguistiques et société publica en su número 23 de 2024, dedicado al tema «Lo digital y las comunidades lingüísticas en entornos minoritarios: funciones, repercusiones y retos», un artículo abierto de Virginie…
PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO
PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO Abril de 2026: Este es un momento histórico para todos aquellos interesados en las lenguas en Internet. Por primera vez, se ha diseñado un programa de detección de idiomas teniendo debidamente…
La resiliencia humana en la era de la IA
La resiliencia humana en la era de la IA Se ha publicado un ensayo, escrito en colaboración con Luis Germán Rodríguez Leal, en la última publicación del siempre impactante y estimulante «Imagining the Digital Future Center» de la Universidad de…
Le français dans le monde
Le français dans le monde Publicación por parte de la OIF/Gallimard del informe sobre el francés en el mundo, al que hemos contribuido redactando el capítulo dedicado a las lenguas en Internet, pp. 187-193. El informe completo en francés está…
MECILDI
MECILDI Se ha añadido una nueva sección bajo el título PROYECTO PRINCIPAL 2: MECILDI. MECILDI son las siglas de medición dirigida de lenguas en la Internet, según sus siglas en francés. Se trata de un nuevo y ambicioso proyecto basado…
De Babel a la IA
De Babel a la IA Daniel Pimienta, en nombre de OBDILCI, se siente muy honrado por haber sido invitado a tratar el tema de la diversidad lingüística en Internet (versión en español) en la segunda edición de la obra de…










