La brecha digital lingüística

La brecha digital lingüística

La revista francófona canadiense Minorités linguistiques et société publica en su número 23 de 2024, dedicado al tema «Lo digital y las comunidades lingüísticas en entornos minoritarios: funciones, repercusiones y retos», un artículo abierto de Virginie Hébert y Maria Bodron titulado «La brecha digital lingüística: análisis marco de la literatura sobre las desigualdades lingüísticas en el entorno digital». Enlace: https://doi.org/10.7202/1124262ar

Cet article est intéressant à plus d’un titre :

  • Que nosotros sepamos, es la primera vez que se lleva a cabo un trabajo sistemático de investigación, recopilación y análisis en la intersección entre los temas de la brecha digital y la diversidad lingüística. La visión dominante de la brecha digital, totalmente tecnológica y obsesionada con el acceso, ha eclipsado históricamente temas que, sin embargo, son fundamentales, como la alfabetización digital y la diversidad lingüística.
  • Las autoras han cruzado, para su búsqueda sistemática, tres conjuntos, cada uno de los cuales incluye unos diez términos, sinónimos de brecha, o de digital o de lingüística, y han orientado su búsqueda de fuentes tanto hacia la literatura académica como hacia la literatura gris (lo que nos parece muy acertado para un tema en el que la sociedad civil ha tenido una gran presencia en el ámbito de la investigación-acción, y a menudo se ha adelantado al mundo académico). Sistematizaron su investigación, centrada en el periodo 1995-2024, a partir de las bases de datos Érudit, CAIRN, ERIC, HAL, Scopus y Google Scholar, y la completaron con búsquedas manuales en organizaciones internacionales competentes en estos temas (como, por ejemplo, la UNESCO); a continuación, utilizaron las bibliografías de las fuentes identificadas para ampliar de manera sistemática la cantidad de fuentes a analizar.
  • El enfoque metodológico se complementó con un método denominado «cadrage» , que persigue, por tanto, otra forma de sistematización, centrada en este caso en el tratamiento de los contenidos.
  • Por último, pero no por ello menos importante, el resultado de un esfuerzo tan exhaustivo sobre el conjunto de conceptos subyacentes a la «brecha digital lingüística» podría haber resultado poco atractivo, indigesto o incluso incomesible: ¡nada de eso! El resultado es muy agradable de leer, además de enriquecedor, al establecer vínculos y un diálogo entre fuentes que podrían ignorarse mutuamente, ya que los puentes entre la literatura gris y la académica son escasos.

En quelques mots, il s’agit donc d’un ouvrage de référence.

Se trata de un tema en el que la IA está teniendo un impacto considerable, lo que debería animar a las autoras a actualizarlo dentro de unos años, o incluso antes, centrándose en las repercusiones de la IA sobre el tema.