OBDILCI

DANS LES MÉDIAS

OBDILCI dans l’art

La création artistique originale suivante : The More The Better (Two Truths and a Lie) de Mihàly Kornai (2023), a utilisé les résultats du modèle OBDILCI.

Il s’agit d’une installation multimédia explorant la relation entre les langues étrangères et la loyauté qui se compose de 100 vidéos dans chacune des 100 langues les plus répandues dans l’Internet, diffusées en boucle sur des appareils usagés et suspendues à une structure métallique.

La taille de chaque écran a été déterminée en proportion du pourcentage de pages Web dans la langue correspondante, et malgré les disparités de taille, chaque voix peut être entendue exactement au même volume.

OBDILCI dans les médias

2025: EL ARABY: https://www.alaraby.co.uk/opinion/ضعف-تمثيل-اللغة-العربية-في-عالم-الذكاء-الاصطناعي

2025 : ELON UNIVERSITY : https://imaginingthedigitalfuture.org/reports-and-publications/being-human-in-2035/being-human-in-2035-essays-sociotechnical-forces/

2024 – PUBLICO.PT : https://www.publico.pt/2024/10/25/opiniao/opiniao/afirmacao-lingua-portuguesa-internet-2109376

2024 – DIGWATCH : https://dig.watch/newsletters/dw-monthly/numero-91-de-la-lettre-dinformation-digital-watch-juillet-2024

2024 – METAINFOS : https://metainfos.com/2024/07/06/francophonie-etat-des-lieux/

2024 – 中文互联网内容真的正在衰退吗?(Le contenu de l’Internet chinois est-il vraiment en déclin ?) : https://www.shkp.org.cn/articles/2024/06/wx483444.html Traduction par GoogleTranslate Publié dans « Intellectual », une plateforme de média scientifique en Chine, l’article a été reproduit dans de nombreux journaux chinois, parmi lesquels : https://chinadigitaltimes.net/chinese/709113.html https://k.sina.cn/article_7723381539_1cc597323019014fqa.html https://zhishifenzi.blog.caixin.com/archives/275932 https://www.163.com/dy/article/J51VSP6J05562QWS.html https://new.qq.com/rain/a/20240619A03UOY00 https://yunpv.com/article/guona/100717.html http://www.jcecm.com/news/china/2024-06-19/26323.html https://www.sohu.com/a/787007384_121948410

2024 – Desinformante : https://desinformante.com.br/redes-sociais-democracias-ingles

2023 : SLATOR : https://slator.com/imminent-report-collective-intelligence-in-cultural-linguistic-diversity/

2023 – El Trapezio : https://eltrapezio.eu/es/espanol/o-portugues-nas-redes-sociais-dores-e-delicias_40962.html

2023 – Expressodasilhas Cabo Verde :  https://expressodasilhas.cv/opiniao/2023/10/02/a-brecha-digital-e-a-governacao-da-internet/87925

2023 – Les-News.fr : https://www.erudit.org/en/journals/mi/1900-v1-n1-mi06769/1086414ar/

2023 – VRAL Tech Wire : https://wraltechwire.com/2023/07/21/balancing-best-worst-of-a-world-with-ai-imagining-the-internet-report-cites-dangers-benefits/

2023 – African Business : https://african.business/2023/06/technology-information/amharic-converter-tool-extends-internet-accessibility-for-ethiopians 

2023  – OEI/CILPE23 : https://twitter.com/EspacioOEI/status/1661432618339164166

2022 – Le Devoir : https://www.ledevoir.com/societe/686892/nous-sommes-321-millions-de-francophones-dans-le-monde

022 – Le Devoir : https://www.ledevoir.com/documents/cahier_special/pdf/ca28330ec9dd30d1eb66878cfe5d930f0166df24.pdf

2022 – Radio Canada : https://ici.radio-canada.ca/ohdio/premiere/emissions/dans-la-mosaique/segments/entrevue/415666/place-francais-sur-internet

2022 – L’Actualité : https://lactualite.com/societe/non-langlais-ne-represente-pas-50-du-web/

2022 – The Limited Times : https://newsrnd.com/news/2022-06-10-don-t-say–streamer—say–joueur-en-direct—the-battle-for-the-language-of-the-future-begins.BJxXU1PxKq.html

2022 – RFI : https://www.rfi.fr/fr/monde/20221117-plus-de-60-de-ceux-qui-utilisent-le-français-au-quotidien-se-trouvent-en-afrique

2022 – LINFODROME : https://www.linfodrome.com/high-tech/81210-cyberespace-top-quatre-des-langues-les-plus-utilisees-en-ligne

2022 – Vatican News : https://www.vaticannews.va/fr/monde/news/2022-11/sommet-francophonie-francais-defi-internet.html

2022 – Sommet de la Francophonie : https://tanikomadagascar.wordpress.com/2022/11/20/sommet-de-la-francophonie-le-francais-face-au-defi-dinternet/

2022 – TV5 Monde : https://information.tv5monde.com/info/sommet-de-la-francophonie-ou-en-est-l-usage-du-francais-dans-le-monde-478598

2022 – Actual News Magazine : https://actualnewsmagazine.com/english/we-are-321-million-french-speakers-in-the-world-according-to-the-latest-olf-report/

2022 – Les français.Press : https://lesfrancais.press/sommet-de-la-francophonie-djerba-2022/

2022 – Diario de Noticias : https://www.dn.pt/opiniao/como-e-hoje-a-presenca-da-lingua-portuguesa-na-internet-15370680.html

2022 – Plataforma Media : https://www.plataformamedia.com/en/2022/11/25/how-is-the-presence-of-the-portuguese-language-on-the-internet-today/

2022 – News Alain : https://fr.al-ain.com/article/francophonie-quotidien-afrique

2022 – El Pais – Babelia : https://elpais.com/babelia/2022-06-10/no-diga-streamer-diga-joueur-en-direct-comienza-la-batalla-por-la-lengua-del-futuro.html

2021:- RABBLE Canada : rabble.ca/human-rights/language-diversity-and-the-internet/


OBDILCI dans des blogs

2025 –Portavocesrd, un periodico de Rep. Dominicana

2025- How geoTLDs promote European minority languages online, DataProvider.com

2025 – Guía docente de Gestión de la Comunicación Verbal en los Medios, Univ. de Granada

2025 – Global Content Localization Strategy: 7 Steps to Skyrocket Your Reach

2025 – Literature Collection on Invisible Languages & the LLM Representation Index

2025 – Entrevista a D. Pimienta sobre el tema “geopolitica del multilinguismo en el mundo digital” en la plataforma de  la Cátedra UNESCO en Políticas Lingüísticas para el Multilinguismo (UCLPM).

2025 – Esperanto France

2024 – Che lingue parla il tuo sito?

2024 – Affirmation of the Portuguese language on the internet in  FFCN/Foundation for Science and Technology of Portugal

2024 – Futuro da linguagem in Revista FCW Cultura Científica

2024 – ONU : Les délégations francophones, hispanophones et lusophones appellent à ancrer le Pacte numérique mondial dans la diversité culturelle et linguistique

2024 – Contribution to Elon University Report « The Impact of AI By 2040« 

2024 – L’ Observatoire européen du multilinguisme fait l’éloge de notre travail dans une publication.

2023 : Carta de España online del Ministerio de inclusión, seguridad social y migración.

2023 – The Best / Worst of Digital Future 2035 Imagining the Internet, Elon University

2023: Troisième lecture du projet de loi C-1 sur la diffusion des contenus en ligne, Groupe sénatorial les Progressistes (Canada)

2023: Come l’Intelligenza Artificiale cambierà la nostra vita , Massa Critica 

2023: PLURILINGUISME, MÉDIAS ET NTIC, Observatoire européeen du multilinguisme (OEP)

2023: Table Ronde La diversité linguistique à l’heure du numérique, OIF

2023: « How can we improve collective intelligence in a multilingual context?« , Imminent Question of the Year  (English and français)

2023: As AI Spreads, Experts Predict the Best and Worst Changes in Digital Life by 2035, PEW Research Center report

2023: Imminent Report: Collective Intelligence Is Found in Cultural and Linguistic Diversity, SLATORLanguage Industry Intelligence 

2023: Concluye CILPE 2023 haciendo un llamado a apostar por el lenguaje claro y fomentar la producción de contenidos web en español y portugués, OEI

2023: Une francophonie en évolution profonde (Mappamundi), Yves Montenay Blog d’Histoire, Culture, Economie et Géopolitique

2023: ‘A presença dos países de língua portuguesa na Internet. Um recurso estratégico de desenvolvimento das sociedades‘, Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

2022: Francophonie Summit: French facing the challenge of the Internet, Institution Louisette-Marie Arnaud

2022: Les acteurs du plurilinguisme : Ressources pour le plurilinguisme, Observatoire européen du multilinguisme

2022 :  Francophonie, état des lieux, Yves Montenay Blog d’Histoire, Culture, Economie et Géopolitique

2021: Language Diversity and the Internet Centre for Communication Rights

2021 : Language diversity and the Internet, WACC

2021: HOW DIGITAL INCLUSION CAN IMPROVE PEOPLE’S LIVES AND PROMOTE SUSTAINABLE DEVELOPMENT, International Labor Organization
2020: Language technology for all: expanding digital opportunities , Wycliff Canada

2019: What if the Internet were an ally of linguistic diversity? CCCBLAB

2019: La « découvrabilité programmée »…des géants du Web , Les amis de la radio-diffusion

2019: An in depth look at digital content and its impact on your business/,AKORBI

2018: Le net, une opportunité pour le gascon ? Escòla Gaston Febus

2018: Comment les chiffres (tronqués) minimisent la francophonie à l’étranger, Yves Montenay Blog d’Histoire, Culture, Economie et Géopolitique

2018: Survey IX: The Future of Well-Being in a Tech-Saturated World. Elon University

2017: Pew Research THE FUTURE OF FREE SPEECH, TROLLS, ANONYMITY AND FAKE NEWS ONLINE

Citations

Différents articles autour de la thématique des langues dans l’Internet, en français, espagnol ou anglais, regroupent un peu plus de 130 citations.

L’article Twelve years of measuring linguistic diversity in the Internet: balance and perspectives, en anglais et en français, (UNESCO – 2009) reçoit 199 citations.

L’article Measuring linguistic diversity on the Internet , en anglais, français et russe (UNESCO – 2005) reçoit 136 citations

D’autres citations plus récentes

2025: A língua portuguesa a tentar resistir ao furacão da IA

2025: One Platform, Four Languages: Comparing English, Spanish, Hindi, and Russian YouTube

2025: DONT’BE FOOLED BY FAKE NEWS? MAPPING THE SOCIAL, COGNITIVE, AND POLITICAL MECHANISMS OF MISINFORMATION BELIEF.

2025: Language and Digital Rights: Fostering Communication Skills for Responsible Online Engagement

2025: Indigenous Languages Activism on Social Media: A Comparative Analysis of Setswana and Punjabi Activism

2025: Towards Equitable, Diverse and Inclusive Language Models in AI-enhanced Education Technology for Language Learners

2025: Search Language Selection in Context: the information practice of established active multilinguals in Southern Ontario, Canada

2024: Automated Translation between Bicolano and Tagalog using Transfer-Based Model

2024: Intelligence artificielle et diversité linguistique – Quelle gestion équitable pour la garantie des droits linguistiques ?

2024: Rapport d‘information du sénat français sur la situation de la francophonie

2024: L’IA au service du marketing

2024 : Will we run out of data? Limits of LLM scaling based on human-generated data

2024: Multilingual Language Models: Analysis and Algorithms

2024: Cross-lingual Information Extraction for the Assessment and Prevention of Adverse Drug Reactions

2024: L’apport de la mise en œuvre de la Convention de l’UNESCO de 2005 dans l’environnement numérique à la transmission intra et intergénérationnelle des langues

2024: Rapport au Parlement sur la langue française 2024 (page 79)

2023: Los futuros del español. Horizonte de una lengua internacional

2023: Contribution de la francophonie au pacte numérique mondial 

2023: Rapport d’information n°1623 de l’Assemblée Nationale française

2023: De quoi la francophonie est elle le nom ?

2023: Sémiotique des textscapes : quelle contribution du textscape linguistique à la mise en scène des langues dans un corpus de sites web ?

2022: Diversité linguistique et Convention sur la diversité des expressions culturelles

2022: European Language Equality (ELE) – Report on the French Language

2022: Un Marc sociolingüístic igualitari per a la llengua catalana

2022 – Tracer la fragmentation numérique au niveau de l’utilisateur : la génération Y et la génération Z dans une perspective européenne

2022: La irrupción de los traductores neuronales en sistemas de actividad lingüística reglada: Distorsiones, conflictos e innovaciones

2021: Towards Language Sensitivity and Diversity in the Digital Humanities

2021: THE DIGITAL DIVIDE IN THE TROPICS, James Cook University

2020: Multilingualism and the Internet, Wiley Online Library

2020: Panukalang Instrumento sa PagtatayaHinggil sa Sitwasyon ng Wika sa Internet (Proposed Tool in Assessing Language Situation in the Internet)

2019: English Is No Longer the Lingua Franca of Business on the Internet

2019: Indic Scripts and the Internet

2018: Ciudad de México: lugar donde las culturas dialogan, UNESCO/Mexico

Les projets d’OBDILCI

  • Indicateurs de la présence des langues dans l’Internet
  • Les langues de France dans l’Internet
  • Le français dans l’Internet
  • Le portugais dans l’Internet
  • L’espagnol dans l’Internet
  • IA et multilinguisme
  • gTLDs linguistiques
  • DILINET
  • Projets pré-historiques
  • Mort numérique des langues