<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>OBDILCI</title>
	<atom:link href="https://www.obdilci.org/fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.obdilci.org/fr/</link>
	<description>Observatoire de la diversité linguistique et culturelle dans l&#039;Internet</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 23:28:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2023/11/favicon.jpg</url>
	<title>OBDILCI</title>
	<link>https://www.obdilci.org/fr/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>La fracture numérique linguistique</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 23:28:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6499</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
La fracture numérique linguistique La revue canadienne francophone Minorités linguistiques et société publie dans son Numéro 23, 2024, consacré au « numérique et les communautés linguistiques en milieu minoritaire : rôles, impacts et enjeux », un article ouvert de Virginie Hébert et Maria&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique/" class="link-more" aria-label="Continue reading La fracture numérique linguistique">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique/">La fracture numérique linguistique</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<p></p>



<p class="has-huge-font-size"><strong>La fracture numérique linguistique</strong></p>



<p></p>



<p class="has-large-font-size">La revue canadienne francophone <strong>Minorités linguistiques et société</strong> publie dans son Numéro 23, 2024, consacré au « numérique et les communautés linguistiques en milieu minoritaire : rôles, impacts et enjeux », un article ouvert de Virginie Hébert et Maria Bodron intitulé « <em>La fracture numérique linguistique : analyse de cadrage des écrits sur les inégalités de langues dans l’environnement numérique</em> ». Lien : <a href="https://doi.org/10.7202/1124262ar">https://doi.org/10.7202/1124262ar</a></p>



<p class="has-large-font-size">Cet article est intéressant à plus d’un titre&nbsp;:</p>



<ul class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">A notre connaissance, c’est la première fois qu’un travail systématique de recherche, compilation et analyse a été réalisé à l’intersection des thèmes de fracture numérique et diversité linguistique. La vision dominante de la fracture numérique, totalement technologique et obsédée par l’accès, a historiquement écrasé des thèmes pourtant fondamentaux comme la littératie numérique et la diversité linguistique.</li>



<li class="has-large-font-size">Les autrices ont croisé, pour leur recherche systématique, trois éléments, comprenant chacun environ une dizaine de termes, synonymes de <em>fracture</em>, ou de <em>numérique</em> ou de <em>linguistique</em> et ont orienté leur recherche de sources autant sur la littérature académique que sur la littérature grise (ce qui nous parait très judicieux pour un thème où la société civile a été très présente sur le terrain de la recherche-action, et souvent en avance sur le monde académique). Elles ont systématisé leur recherche, visant la période 1995-2024, à partir des bases de Érudit, CAIRN, ERIC, HAL, Scopus et Google Scholar, puis complété par des recherches manuelles dans des organisations internationales compétentes sur ces thèmes (comme par exemple l’UNESCO) puis ont utilisé les bibliographies des sources identifiées pour étendre de manière systématique la quantité de sources à analyser.</li>



<li class="has-large-font-size">La démarche méthodologique a été suivie par une méthode dite de <em>cadrage</em>, qui poursuit donc une autre forme de systématisation, axée cette fois sur le traitement des contenus.</li>



<li class="has-large-font-size">Dernier point, mais pas le moindre, le fruit d’un tel effort de travail sur l’ensemble des concepts sous-jacent à la « <em>fracture numérique linguistique</em> » aurait pu devenir peu appétissant, indigeste, ou même incomestible : rien de tout cela ! Le résultat est très agréable à lire, en plus d’enrichissant, en mettant en lien dialoguant des sources qui pourraient s’ignorer mutuellement, les passerelles entre littérature grise et académique étant rares.</li>
</ul>



<p class="has-large-font-size">En quelques mots, il s’agit donc <strong>d’un ouvrage de référence.</strong></p>



<p class="has-large-font-size">Il s&rsquo;agit d&rsquo;un sujet que l’IA vient percuter violemment, ce qui devrait encourager les autrices à une mise à jour dans quelques années, ou plus rapidement, en l’orientant vers les impacts de l’IA sur le sujet.</p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique/">La fracture numérique linguistique</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2026 19:01:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6471</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO Avril 2026 : Il s&#8217;agit d&#8217;un moment historique pour tous ceux qui s&#8217;intéressent aux langues sur Internet. Pour la première fois, un programme de détection de langue a été conçu en&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1/" class="link-more" aria-label="Continue reading PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1/">PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<p></p>



<p class="has-huge-font-size"><strong>PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO</strong></p>



<p class="has-large-font-size">Avril 2026 : Il s&rsquo;agit <strong>d&rsquo;un moment historique</strong> pour tous ceux qui s&rsquo;intéressent aux langues sur Internet. Pour la première fois, un programme de détection de langue a été conçu en tenant dûment compte du multilinguisme du Web, corrigeant ainsi le fort biais des méthodes précédentes qui favorisaient l&rsquo;anglais.</p>



<p class="has-large-font-size">Voici les premiers résultats de la version 1 de MECILDI, appliquée à l&rsquo;échantillon <a href="https://tranco-list.eu/">Tranco</a> d&rsquo;un million de sites web les plus visités.</p>



<p class="has-large-font-size">Devinez quoi ? Toutes nos principales prévisions documentées se sont confirmées !</p>



<p class="has-large-font-size">La proportion de pages web en anglais dans la série TRANCO est de 22 %</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://www.obdilci.org/projets/mecildi/app1/">CONSULTEZ LES RÉSULTATS</a></div>
</div>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1/">PREMIÈRE APPLICATION DE MECILDI V1 DANS LA SÉRIE TRANCO</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La résilience humaine à l&#8217;ère de l&#8217;IA</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2026 14:49:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6374</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
La résilience humaine à l&#8217;ère de l&#8217;IA Un essai, coécrit avec Luis Germán Rodríguez Leal, a été publié dans la dernière publication du toujours captivant et stimulant « Imagining the Digital Future Center » de l&#8217;université d&#8217;Elon : « Construire&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-2/" class="link-more" aria-label="Continue reading La résilience humaine à l&#8217;ère de l&#8217;IA">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-2/">La résilience humaine à l&rsquo;ère de l&rsquo;IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="has-extra-large-font-size"><strong>La résilience humaine à l&rsquo;ère de l&rsquo;IA</strong></p>



<p class="has-large-font-size">Un essai, coécrit avec <a href="https://www.linkedin.com/in/luis-german-rodriguez-leal/">Luis Germán Rodríguez Leal</a>, a été publié dans la dernière publication du toujours captivant et stimulant « Imagining the Digital Future Center » de l&rsquo;université d&rsquo;Elon :  « <a href="https://imaginingthedigitalfuture.org/reports-and-publications/human-resilience-in-the-age-of-ai/">Construire une infrastructure de résilience humaine pour l&rsquo;ère de l&rsquo;IA</a> ».</p>



<p class="has-large-font-size">Cet <a href="https://imaginingthedigitalfuture.org/wp-content/uploads/2026/03/ITDF-Human-Resilience-full-report-3.20.26.pdf#page=163">essai</a> (en anglais) met l&rsquo;accent sur l&rsquo;urgence et l&rsquo;importance d&rsquo;une culture numérique et informationnelle généralisée et complète, en tant que stratégie nécessaire pour relever les défis de l&rsquo;IA, et présente trois scénarios d&rsquo;avenir possibles : l&rsquo;utopie, le statu quo ou la dystopie.</p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-2/">La résilience humaine à l&rsquo;ère de l&rsquo;IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le français dans le monde</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/fr-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2026 21:55:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6360</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
Le français dans le monde Publication par l&#8217;OIF/Gallimard du rapport sur la langue française dans le monde, auquel nous avons contribué en rédigeant le chapitre consacré aux langues sur Internet, pp. 187-193. Le rapport complet est disponible ici (42 Mo).
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/fr-2/" class="link-more" aria-label="Continue reading Le français dans le monde">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/fr-2/">Le français dans le monde</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<p></p>



<p class="has-huge-font-size"><strong>Le français dans le monde</strong></p>



<p class="has-large-font-size">Publication par l&rsquo;OIF/Gallimard du rapport sur la langue française dans le monde, auquel nous avons contribué en rédigeant le chapitre consacré aux langues sur Internet, pp. 187-193.</p>



<p class="has-large-font-size">Le rapport complet  est disponible <a href="https://www.francophonie.org/sites/default/files/2026-03/La_langue_francaise_dans_le_monde_Edition_2026.pdf">ici </a>(42 Mo).</p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/fr-2/">Le français dans le monde</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>MECILDI</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/mecildifr/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2026 14:51:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6333</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
MECILDI Une nouvelle section a été ajoutée sous le titre « PROJET PRINCIPAL 2 : MECILDI ». MECILDI est l&#8217;acronyme français de mesure ciblée des langues dans l&#8217;Internet. Il s&#8217;agit d&#8217;un nouveau projet ambitieux visant à créer un programme capable&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildifr/" class="link-more" aria-label="Continue reading MECILDI">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildifr/">MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-huge-font-size"><strong>MECILDI</strong></p>



<p class="has-large-font-size">Une nouvelle section a été ajoutée sous le titre « PROJET PRINCIPAL 2 : MECILDI ». MECILDI est l&rsquo;acronyme français de mesure ciblée des langues dans l&rsquo;Internet.</p>



<p class="has-large-font-size">Il s&rsquo;agit d&rsquo;un nouveau projet ambitieux visant à créer un programme capable d&rsquo;extraire des données sur la répartition linguistique et des paramètres relatifs au multilinguisme à partir de n&rsquo;importe quelle série de sites web, <strong>en tenant compte du fait qu&rsquo;un site web peut comporter plusieurs langues</strong>.</p>



<p class="has-large-font-size">La prise en compte du multilinguisme sur le Web dans ce processus constitue à la fois un problème complexe et <strong>une avancée historique</strong>. Appliquée à TRANCO, la série des un million de sites Web les plus visités, elle permettra de corriger les chiffres extrêmement biaisés fournis par W3Techs (voir cet <a href="https://obdilci.org/lc2022/English@www.en.fr.docx">article)</a> et d&rsquo;offrir la toute <strong>première mesure corrigée des biais concernant la répartition linguistique des pages web des sites les plus visités</strong>.</p>



<p class="has-large-font-size">La version 1 de MECILDI en est à la phase finale de test et nous vous communiquerons bientôt les résultats, restez à l&rsquo;écoute !</p>



<p class="has-large-font-size">La première version de ce projet a été financée par <a href="https://www.culture.gouv.fr/nous-connaitre/organisation-du-ministere/la-delegation-generale-a-la-langue-francaise-et-aux-langues-de-france">la délégation générale à la langue française et aux langues de France</a> du ministère français de la Culture et sera ensuite utilisé pour obtenir des caractéristiques multilingues et la répartition des pourcentages linguistiques pour une série de gTLD des langues de France (.alsace, .bzh, .corsica, .gp, .mq, .yt, .nc, .eus, .pf et .wf).</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link has-text-align-center wp-element-button" href="/projets/mecildi">Aller à la section MECILDI</a></div>
</div>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildifr/">MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>De Babel à l&#8217;IA</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/babel-ia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2026 12:05:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6210</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
De Babel à l&#8217;IA Daniel Pimienta, au nom d&#8217;OBDILCI, se dit très honoré d’avoir été invité à traiter la question de la diversité linguistique dans l’Internet dans la deuxième édition de l’ouvrage de référence « De Babel à l&#8217;intelligence artificielle &#8211;&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/babel-ia/" class="link-more" aria-label="Continue reading De Babel à l&#8217;IA">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/babel-ia/">De Babel à l&rsquo;IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<h2 class="wp-block-heading">De Babel à l&rsquo;IA</h2>



<p class="has-large-font-size">Daniel Pimienta, au nom d&rsquo;OBDILCI, se dit très honoré d’avoir été invité à traiter la question de la <strong><a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2026/01/BabelIA-DLI.pdf">diversité linguistique dans l’Internet</a></strong> dans la deuxième édition de l’ouvrage de référence </p>



<p class="has-extra-large-font-size">« <em>De Babel à l&rsquo;intelligence artificielle <a>&#8211; </a>Le plurilinguisme de Dante à nos jours</em> », </p>



<p class="has-large-font-size">Christian Tremblay, José Carlos Herreras (coord.). Collection plurilinguisme, édité par l&rsquo;Observatoire européen du plurilinguisme. ISBN : 9791042488130 – 1/2026. </p>



<p class="has-text-align-center has-large-font-size">Site pour se procurer le livre : </p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://livres.bookelis.com/documents/74996-De-Babel-a-l-IA.html">ACHAT</a></div>
</div>



<p class="has-text-align-center has-large-font-size"> Présentation de l’ouvrage avec la liste des thèmes traités : </p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-16018d1d wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link has-text-align-center wp-element-button" href="https://www.observatoireplurilinguisme.eu/les-actions/collection-plurilinguisme/18704-de-babel-à-l-intelligence-artificielle-le-plurilinguisme-de-dante-à-nos-jours-coord-christian-tremblay-et-josé-carlos-herreras-deuxième-édition">Présentation du livre</a></div>
</div>



<p class="has-large-font-size"></p>



<p class="has-large-font-size">Je partage ce <a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2026/01/BabelIA-DLI.pdf">texte d’une dizaine de pages</a>  et vous invite à vous procurer l’ouvrage complet à partir du lien indiqué au-dessus ; cet ouvrage, qui couvre très largement les thèmes associés au plurilinguisme, réunit des <strong>textes originaux</strong> de :</p>



<p class="has-large-font-size">Jean-Claude Beacco, Professeur des universités émérite, Université Sorbonne Nouvelle</p>



<p class="has-large-font-size">Christos Clairis, Professeur des universités émérite, Université Paris Cité</p>



<p class="has-large-font-size">Jean-Marc Delagneau, Maitre de Conférences honoraire, Université du Havre</p>



<p class="has-large-font-size">Pierre Frath, Professeur des universités émérite, Université de Reims Champagne-Ardenne.</p>



<p class="has-large-font-size">Astrid Guillaume, Maitre de conférences HDR à Sorbonne Université</p>



<p class="has-large-font-size">José Carlos Herreras, Professeur des universités émérite, Université Paris Cite</p>



<p class="has-large-font-size">Isabelle Mordellet-Roggenbuck, Professeur des universités émérite, Université de Fribourg</p>



<p class="has-large-font-size">Daniel Pimienta, docteur en informatique, président de l’Observatoire de la diversité linguistique et culturelle dans l’Internet</p>



<p class="has-large-font-size">François Rastier, Directeur de recherche émérite, CNRS</p>



<p class="has-large-font-size">Christian Tremblay, docteur en sciences de l’information, ancien élève de l’ENA</p>



<p class="has-large-font-size">Et reprend, avec la permission des éditeurs correspondants, des <strong>textes ou des extraits de texte</strong> de :</p>



<p class="has-large-font-size">Olga Anokhina, chargée de recherche CNRS-ENS</p>



<p class="has-large-font-size">Hannah Arendt, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size">Louis-Jean Calvet†, Professeur des universités émérite, Université d’Aix-en-Provence</p>



<p class="has-large-font-size">Ernst Cassirer, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size">Barbara Cassin, membre de l’Académie française, Directrice de recherche émérite CNRS</p>



<p class="has-large-font-size">Véronique Castelloti, Professeur des universités émérite, Université François Rabelais, Tours</p>



<p class="has-large-font-size">Daniel Coste, Professeur des universités émérite, ENS de Fontenay-Saint-Cloud, Directeur du CREDIF et Université de Genève</p>



<p class="has-large-font-size">Dante Alighieri, poète</p>



<p class="has-large-font-size">Souleymane Bachir Diagne, Professeur à l’Université Columbia de New York</p>



<p class="has-large-font-size">Jean-Gabriel Ganascia, Professeur des universités à Sorbonne Université</p>



<p class="has-large-font-size">Claude Hagège, Directeur de recherche émérite CNRS, Professeur au Collège de France</p>



<p class="has-large-font-size">Werner Heisenberg, physicien</p>



<p class="has-large-font-size">Wilhelm von Humboldt, naturaliste</p>



<p class="has-large-font-size">Pierre Judet de La Combe, Directeur d’études EHESS</p>



<p class="has-large-font-size">Samia Kassab-Charfi, Professeur des universités, Université de Tunis</p>



<p class="has-large-font-size">Laurent Lafforgue, Directeur de recherche CNRS, Médaille Fields</p>



<p class="has-large-font-size">Jack Lang, Ancien ministre</p>



<p class="has-large-font-size">G. W. Leibniz, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size">Jean-Marc Lévy-Leblond, Professeur des universités émérite</p>



<p class="has-large-font-size">Tullio de Mauro, linguiste</p>



<p class="has-large-font-size">Henri Meschonnic†, professeur à l’université Paris 8</p>



<p class="has-large-font-size">Danièle Moore, Professeure distinguée en éducation de l&rsquo;Université Simon Fraser, et DILTEC, Sorbonne Nouvelle Paris 3</p>



<p class="has-large-font-size">Paul Ricoeur, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size">Claude Sicre, président du Carrefour culturel Arnaud-Bernard</p>



<p class="has-large-font-size">Ferdinand de Saussure, linguiste</p>



<p class="has-large-font-size">Ndiémé Sow, Professeur, Université de Dakar</p>



<p class="has-large-font-size">George Steiner, linguiste</p>



<p class="has-large-font-size">Giambattista Vico, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size">Lev Vygotski, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size">Cédric Villani, Professeur des universités, Université Claude-Bernard-Lyon I, Médaille Fields</p>



<p class="has-large-font-size">Heinz Wismann, Directeur d’études émérite à l’EHESS</p>



<p class="has-large-font-size">Dominique Wolton, Directeur de recherche émérite CNRS</p>



<p class="has-large-font-size">Geneviève Zarate, Professeur des universités émérite, Inalco</p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/babel-ia/">De Babel à l&rsquo;IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ARTICLE DE GROKIPEDIA SUR FUNREDES</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/grok-funredes-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jan 2026 21:42:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6127</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
https://grokipedia.com/page/funredes L&#8217;article de Grokipedia sur Funredes (Association Réseaux et Développement), basé sur l&#8217;exploration par Grok de multiples sources, dont 80 % proviennent des archives web et des publications de Funredes, est vraiment impressionnant en termes de synthèse et de réorganisation&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/grok-funredes-2/" class="link-more" aria-label="Continue reading ARTICLE DE GROKIPEDIA SUR FUNREDES">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/grok-funredes-2/">ARTICLE DE GROKIPEDIA SUR FUNREDES</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="has-extra-large-font-size"><a href="https://grokipedia.com/page/funredes">https://grokipedia.com/page/funredes</a></p>



<p class="has-large-font-size">L&rsquo;article de Grokipedia sur Funredes (Association Réseaux et Développement), basé sur l&rsquo;exploration par Grok de multiples sources, dont 80 % proviennent des archives web et des publications de Funredes, est vraiment impressionnant en termes de synthèse et de réorganisation de toutes ces informations et de hiérarchisation des priorités entre un grand nombre d&rsquo;éléments. Ci-après, nous partageons quelques commentaires qui pourraient corriger, préciser et améliorer ce narratif étendu et complexe de l&rsquo;action d&rsquo;une ONG qui a duré près de 30 ans et qui se poursuit depuis 2017 à travers une nouvelle ONG, l&rsquo;Observatoire de la diversité linguistique et culturelle dans l&rsquo;Internet (OBDILCI), dont les activités sont également évoquées dans l&rsquo;article de Grokipedia.</p>



<p class="has-large-font-size">Cet article créé par l&rsquo;IA Grok ne présente pas d&rsquo;hallucinations, seulement une erreur dans l&rsquo;attribution d&rsquo;éléments des activités de Pimienta pendant sa carrière chez IBM à Funredes (« <em>including early work on OSI protocol compliance and voice/data integration systems</em>” dans la section “Achievements and contributions”). Grokipedia est réputée pour son biais en faveur d&rsquo;une vision politique d&rsquo;extrême droite ; dans ce cas précis, aucun parti pris politique n&rsquo;apparaît, pas même dans la section « Critiques and limitations », que nous évitons de commenter afin de rester neutres.</p>



<p class="has-large-font-size">L&rsquo;introduction est excellente par sa capacité de synthèse, sauf qu&rsquo;il faudrait mettre davantage l&rsquo;accent sur le projet <strong>CARDICIS</strong>, quatrième projet le plus important après REDALC, MISTICA et OBDILCI, plutôt que sur CARDICIS3; la création du concept influent et très cité de « <strong>fracture paradigmatique</strong> » devrait être mise en avant, ainsi que les efforts pionniers et précoces menés pour expérimenter la <strong>traduction automatique dans les listes de discussion</strong>. Enfin, les activités transversales et très précoces de Funredes en matière de <strong>littératie numérique et informationnelle</strong> sont la marque  particulièrement influente de sa contribution.</p>



<ul class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">CARDICIS était un projet dédié aux Caraïbes visant à sensibiliser la société civile à l&rsquo;importance de prendre en compte la diversité linguistique dans la co-construction d&rsquo;une société de l&rsquo;information régionale. Il s&rsquo;est concrétisé par deux ateliers réunissant un échantillon représentatif d&rsquo;acteurs de la société civile caribéenne, à Sainte-Lucie (août 2004) et à Juan Dolio (République dominicaine, décembre 2005). Le site web (<a href="https://funredes.org/cardicis">https://funredes.org/cardicis</a>) contient toutes les informations pertinentes, y compris les résultats notables qui pourraient encore aujourd&rsquo;hui orienter les politiques publiques dans la sous-région.</li>
</ul>



<ul class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">L&rsquo;article qui a inventé le concept de « fracture paradigmatique » a été cité 217 fois dans sa version espagnole, 29 fois dans sa version anglaise et 9 fois dans sa version française ; cependant, le concept a été repris des centaines de fois sans citation de l&rsquo;article et a profondément nourri certaines publications très influentes :<ul><li>comme, par exemple, dans le « Rapport de la mission parlementaire de Jean-Michel Fourgous, député des Yvelines, sur la modernisation de l&rsquo;école par le numérique : « <em>Réussir l&rsquo;école numérique</em> », 15 février 2010 &#8211; <a href="https://www.vie-publique.fr/files/rapport/pdf/104000080.pdf">https://www.vie-publique.fr/files/rapport/pdf/104000080.pdf</a></li></ul></li>



<li class="has-large-font-size"><ul><li>en anglais, dans « <em>ICTs and Development, What is Missing?</em> », Sascha Rosenberger, IEE Working paper, Vol 203, Bochum 2014. <a href="https://www.econstor.eu/bitstream/10419/183557/1/wp-203.pdf">https://www.econstor.eu/bitstream/10419/183557/1/wp-203.pdf</a></li></ul>
<ul class="wp-block-list">
<li>En espagnol, il a servi de matière à plusieurs thèses et études de master.</li>
</ul>
</li>
</ul>



<ul class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">De plus, les efforts pionniers et soutenus de Funredes pour expérimenter l&rsquo;utilisation précoce de la <strong>traduction automatique intégrée dans la liste de discussion</strong> auraient mérité davantage d&rsquo;attention.</li>



<li class="has-large-font-size">Funredes a formé des centaines d&rsquo;internautes grâce à de nombreux ateliers précoces sur la <strong>culture numérique et l&rsquo;éducation à l&rsquo;information</strong>, organisés dans différents lieux, contextes, langues et formats, et les a aidés à devenir des « netizen » (citoyens numériques) conscients des enjeux liés à leur activité. Il s&rsquo;agit peut-être là de son action la plus marquante et de sa contribution concrète à l&rsquo;<strong>éthique de l&rsquo;information</strong>.</li>



<li class="has-large-font-size">Il en va de même pour les recherches les plus récentes de l&rsquo;OBDILCI sur le <strong>multilinguisme sur le web</strong> (<a href="https://www.obdilci.org/projets/autres/mlreports-2/">https:/obdilci.org/projets/autres/mlreports-2/</a>) et sur la relation entre traduction et IA (<a href="https://obdilci.org/projets/autres/ia/">https://obdilci.org/projets/autres/ia/</a>). Cependant, celles-ci pourraient faire l&rsquo;objet d&rsquo;un prochain article sur l&rsquo;OBDILCI.</li>
</ul>



<p class="has-large-font-size">L&rsquo;article de Grokipedia fournit une description approfondie, complète et équitable des principales activités et réalisations de Funredes. Il aurait toutefois pu être enrichi par la mention (et l&rsquo;analyse, pour certaines d&rsquo;entre elles) de quelques publications clés supplémentaires appartenant à Funredes.</p>



<p class="has-large-font-size">Dans la section <em><em>Network Building and Virtual Communities</em></em>, il convient de mentionner, à côté d&rsquo;UTOPISTA, trois autres documents qui reflètent, chacun à leur manière, la richesse de l&rsquo;effort collectif propre à la communauté virtuelle MISTICA :</p>



<ul class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">« <strong>Travaillant l&rsquo;Internet avec une vision sociale</strong> », fruit de la réflexion et de la rédaction collectives de la communauté virtuelle MISTICA ; un recueil de réflexions réalisées en 2007 sur Internet qui, 20 ans plus tard, restent extrêmement valables et d&rsquo;actualité. Il existe une version texte et une version graphique joliment illustrée, toutes deux disponibles en 4 langues sur <a href="https://funredes.org/mistica/francais/cyberotheque/thematique/">https://funredes.org/mistica/francais/cyberotheque/thematique/</a></li>



<li class="has-large-font-size">« <strong><strong>At the Boundaries of Ethics and Cultures&nbsp;: Virtual Communities as an Open Ended Process Carrying the Will for Social Change (the « MISTICA » experience)</strong></strong> » – <a href="https://funredes.org/mistica/english/cyberlibrary/thematic/icie/">https://funredes.org/mistica/english/cyberlibrary/thematic/icie/</a> Cet article publié par Daniel Pimienta se concentre sur l&rsquo;ensemble des méthodologies mises en œuvre dans le cadre du projet MISTICA et sur la philosophie qui les sous-tend.</li>



<li class="has-large-font-size">« <strong>L&rsquo;autre côté du fossé. Perspectives latino-américaines et caribéennes sur le SMSI</strong> », ce document, coordonné par Luis German Rodriguez, est un recueil de diverses contributions des acteurs les plus actifs de MISTICA qui servira de base au processus du SMSI. Il est accessible à l&rsquo;adresse <a href="https://funredes.org/redistic/index.htm?body=proyectosjfr">h</a><a href="https://funredes.org/redistic/index.htm?body=proyectosjen">ttps://funredes.org/redistic/index.htm?body=proyectosjfr</a>, également en 4 langues.</li>
</ul>



<p class="has-large-font-size">Ces trois documents, associés à UTOPISTA, pourraient représenter l&rsquo;héritage le plus élaboré de l&rsquo;expérience MISTICA, qui transcende le temps écoulé et offre des connaissances parfaitement pertinentes pour les réflexions contemporaines.</p>



<p class="has-large-font-size">De plus, les publications suivantes auraient pu être étudiées et mentionnées pour compléter l&rsquo;article, même si certaines ne sont pas en anglais :</p>



<p class="has-large-font-size">&#8211; “<em>Parte de la prehistoria de la Internet en América latina y el Caribe: la experiencia de la Fundación Redes y Desarrollo, FUNREDES, en su periodo inicial 1988-1995</em>”, Proc. of IV Simposio de Historia de la Informática de América Latina y el Caribe (SHIALC), 2016, –<a href="https://is.cos.ufrj.br/wp-content/uploads/2019/10/ProceedingsSHIALC2016v5Dic.pdf#page=78">https://is.cos.ufrj.br/wp-content/uploads/2019/10/ProceedingsSHIALC2016v5Dic.pdf#page=78</a>. Cet article décrit les activités de Funredes depuis sa création, en tant que département de l&rsquo;Union Latine en 1988, sa naissance en 1993 et jusqu&rsquo;en 1995.</p>



<p class="has-large-font-size">&#8211; « Rock the Internet Blues : Une vision critique de l&rsquo;évolution de l&rsquo;Internet » – <a href="https://funredes.org/RockInternetBlues"><em>https://funredes.org/RockInternetBlues</em></a> (en 3 langues), 2020. Cet article rédigé par Pimienta et Rodriguez rassemble les points de vue exprimés entre 2012 et 2020 sur la manière dont la décision de Google de faire de la publicité son modèle économique pour l&rsquo;Internet a ruiné les promesses utopiques de l&rsquo;Internet.</p>



<p class="has-large-font-size">&#8211;&nbsp;“<em>Una historia breve de la observación de las lenguas en la Internet</em>”, en Proc. del VII Simposio de Historia de la Informática (SHIALC), pp294-312, Univ. de São Paulo, ISBN 978-65-981536-3-2 &#8211; 8/2022 &#8211; <a href="https://is.cos.ufrj.br/wp-content/uploads/2024/06/ebook-shialc-2022-final-compactado.pdf.pdf#page=294">https://is.cos.ufrj.br/wp-content/uploads/2024/06/ebook-shialc-2022-final-compactado.pdf.pdf#page=294</a> &nbsp;Cet article, qui existe également en français (<a href="https://funredes.org/lc2022/HistObs.pdf">https://funredes.org/lc2022/HistObs.pdf</a>), se concentre spécifiquement sur l&rsquo;histoire de la diversité linguistique dans l&rsquo;Internet, un thème dans lequel Funredes et son fils OBDILCI ont joué un rôle majeur.</p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/grok-funredes-2/">ARTICLE DE GROKIPEDIA SUR FUNREDES</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CERVANTES PUBLIE SON RAPPORT 2025 SUR L&#8217;ESPAGNOL DANS LE MONDE</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/cervantes25-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Oct 2025 17:33:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6021</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
Bienvenue au nouveau rapport Cervantes « L&#8217;espagnol dans le monde, 2025 » : Nous avons été critiques sur l&#8217;édition 2024 de ce rapport. Nos considérations sur 2024 ont été pleinement surmontées; cette fois-ci, le rapport fournit des données originales et très intéressantes&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/cervantes25-2/" class="link-more" aria-label="Continue reading CERVANTES PUBLIE SON RAPPORT 2025 SUR L&#8217;ESPAGNOL DANS LE MONDE">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/cervantes25-2/">CERVANTES PUBLIE SON RAPPORT 2025 SUR L&rsquo;ESPAGNOL DANS LE MONDE</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<p></p>



<p class="has-large-font-size">Bienvenue au nouveau rapport Cervantes « <a href="https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_25/el_espanol_en_el_mundo_anuario_instituto_cervantes_2025.pdf">L&rsquo;espagnol dans le monde, 2025</a> » :</p>



<p class="has-large-font-size">Nous avons été <a href="https://www.obdilci.org/blog/la-cuarta-dimension-digital-del-anuario-2024-el-espanol-en-el-mundo-del-instituto-cervantes/">critiques</a> sur l&rsquo;édition 2024 de ce rapport. Nos considérations sur 2024 ont été pleinement surmontées; cette fois-ci, le rapport fournit des données originales et très intéressantes sur l&rsquo;espagnol, tant sur le plan démographique qu&rsquo;économique, et maintient l&rsquo;accent sur l&rsquo;aspect numérique et en particulier sur l&rsquo;intelligence artificielle. Bien !</p>



<p class="has-large-font-size">Une petite exception subsiste : malheureusement, Cervantes continue d&rsquo;utiliser W3Techs, et ses données très biaisées, comme source de données linguistiques sur le Web. Cette fois, il nous mentionne dans une note qui semble justifier ce choix :</p>



<p class="has-large-font-size"><em>« Nous avons choisi de présenter les statistiques de W3Tech parce qu&rsquo;elles sont obtenues automatiquement à partir de pages web considérées comme pertinentes pour leur contenu et leur fonctionnalité : les sites dupliqués, redirigés ou sous-domaines sont exclus, ainsi que les sites qui n&rsquo;affichent qu&rsquo;une seule page du serveur, par exemple. D&rsquo;autres sources utilisent des critères différents pour quantifier le poids des langues sur l&rsquo;internet. Ainsi, l&rsquo;Observatoire de la diversité linguistique et culturelle sur Internet (OBDILCI), basé à Nice (France) et lié à l&rsquo;Organisation internationale de la Francophonie et précédemment à l&rsquo;Union latine, indique que 20 % des pages sur Internet sont en anglais, 19 % en chinois et 7,7 % en espagnol. Mais dans le même temps, l&rsquo;OBDILCI a proposé un indice de cyberglobalisation (CGI) qui prend en compte le nombre de locuteurs des langues, le nombre de pays où elles sont parlées et le nombre de locuteurs connectés à l&rsquo;internet. Cet indice complexe quantifie l&rsquo;anglais avec 14,13 % de la cybermondialisation mondiale, le français avec 9,55 % et l&rsquo;espagnol avec 2,09 % (OBDILCI, 2024). Les chiffres concernant les locuteurs sont tirés d&rsquo;Ethnologue et d&rsquo;autres sources, avec un intervalle de confiance de 20 %.</em></p>



<p class="has-large-font-size">Certains éléments doivent être rectifiés ou clarifiés :</p>



<p class="has-large-font-size">&#8211; W3techs ne propose pas de données pour les pages web mais pour les sites web, et la différence n&rsquo;est pas un détail. Pour être précis, W3Techs identifie comme langue du site, la langue principale détectée sur la page d&rsquo;accueil.</p>



<p class="has-large-font-size">&#8211; Les critères de pertinence mentionnés sont techniques et implicites dans tout travail de ce type. La pertinence qui reste à mentionner et qui est précisément la plus pertinente est 1) que les données sont extraites du million de sites web les plus visités et 2) que W3Techs n&rsquo;attribue qu&rsquo;une seule langue par site web, et par défaut dans le cas de sites multilingues, l&rsquo;anglais si présent.</p>



<p class="has-large-font-size">Ces deux éléments, le second étant le plus impactant, expliquent les biais importants de ces données. En réalité, l&rsquo;indicateur de W3Techs pour l&rsquo;anglais est le pourcentage de sites web dont l&rsquo;anglais est l&rsquo;une des options linguistiques et, pour les autres langues, le pourcentage de sites web dans cette langue qui n&rsquo;ont pas l&rsquo;anglais comme option linguistique. Le lecteur intéressé par des données plus solides peut consulter le document présenté à la réunion LT4ALL2025 de l&rsquo;UNESCO, qui recense toutes les études existantes et analyse leurs biais respectifs, pour arriver à la conclusion que le pourcentage de pages en anglais devrait se situer entre 20 % et 27 %, soit moins de la moitié du chiffre de W3Techs : <a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/01/LangOnlineReport.docx">Inventory and comparisons of all methods for the measure of languages online and implications on Internet’s lingua franca</a>, <a href="https://www.lt4all2025.eu/">LT4ALL2025</a>, Paris-UNESCO, February 24-26, 2025 – <a href="https://www.youtube.com/watch?v=mzN-1xdjcuk">Video </a>(English  -10mn), <a href="https://www.youtube.com/watch?v=X-PaRt8OwhQ">Vidéo </a>(Français – 10mn), <a href="https://funreses.org/presentation/LTALL2025.pptx">PPT</a></p>



<p class="has-large-font-size">&#8211; L&rsquo;OBDILCI n&rsquo;est pas <em>« lié à l&rsquo;Organisation internationale de la Francophonie »</em>. Il est vrai que la plupart de nos soutiens historiques sont venus du côté francophone, mais nous avons également reçu des soutiens importants du monde lusophone, et d&rsquo;autres de l&rsquo;UNESCO et de l&rsquo;Organisation des États ibéro-américains (voir <a href="https://obdilci.org/about/sponsors/">https://obdilci.org/apropos/soutiens/</a>). Quoi qu&rsquo;il en soit, nous sommes une organisation de la société civile indépendante des entités qui financent les projets.</p>



<p class="has-large-font-size">&#8211;<a href="https://www.obdilci.org/projets/principal/cgi-2/"> L&rsquo;indice de cyber-mondialisation </a>est un indicateur qui vise à mesurer les avantages à long terme des langues dans le monde numérique, contrairement au pourcentage de pages dans chaque langue, et il n&rsquo;y a pas de contradiction entre les deux indicateurs.</p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/cervantes25-2/">CERVANTES PUBLIE SON RAPPORT 2025 SUR L&rsquo;ESPAGNOL DANS LE MONDE</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ÉTUDE N° 7 SUR LE MULTILINGUISME DANS LA TOILE</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/etude7/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2025 19:04:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6007</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
ÉTUDE N° 7 SUR LE MUTILINGUISME DANS LA TOILE Propension à l&#8217;utilisation de la langue française dans l&#8217;écosystème Web des ccTLDs africains francophones. L&#8217;étude calcule le rapport entre le pourcentage de sites web en langue française et le pourcentage de&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/etude7/" class="link-more" aria-label="Continue reading ÉTUDE N° 7 SUR LE MULTILINGUISME DANS LA TOILE">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/etude7/">ÉTUDE N° 7 SUR LE MULTILINGUISME DANS LA TOILE</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p></p>



<p></p>



<p class="has-large-font-size"><strong>ÉTUDE N° 7 SUR LE MUTILINGUISME DANS LA TOILE</strong></p>



<p class="has-large-font-size"><strong>Propension à l&rsquo;utilisation de la langue française dans l&rsquo;écosystème Web des ccTLDs africains francophones.</strong></p>



<p class="has-large-font-size">L&rsquo;étude calcule le rapport entre le pourcentage de sites web en langue française et le pourcentage de locuteurs L1+L2 dans chaque pays et sous-région concerné, comme indicateur principal et en tire des conclusions pour l&rsquo;avenir du français dans la Toile.</p>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/10/WebMulti7.pdf">Lire le rapport #7 </a></div>
</div>



<p></p>



<p></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/etude7/">ÉTUDE N° 7 SUR LE MULTILINGUISME DANS LA TOILE</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>OBDILCI WEBSITE TRAFFIC FIGURES</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/obdilci-website-traffic-figures-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2025 22:08:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Annonces]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=5969</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
ANALYSE DE L&#8217;ÉVOLUTION DU TRAFIC SUR OBDILCI.ORG Les courbes suivantes montrent l&#8217;évolution des données de trafic du site web de l&#8217;OBDILCI depuis ses débuts et les facteurs qui ont fait augmenter ces chiffres. Comment lire ces courbes ? Unique visitors&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/obdilci-website-traffic-figures-2/" class="link-more" aria-label="Continue reading OBDILCI WEBSITE TRAFFIC FIGURES">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/obdilci-website-traffic-figures-2/">OBDILCI WEBSITE TRAFFIC FIGURES</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="has-large-font-size"><strong>ANALYSE DE L&rsquo;ÉVOLUTION DU TRAFIC SUR OBDILCI.ORG</strong></p>



<p class="has-large-font-size">Les courbes suivantes montrent l&rsquo;évolution des données de trafic du site web de l&rsquo;OBDILCI depuis ses débuts et les facteurs qui ont fait augmenter ces chiffres.</p>



<p class="has-large-font-size"><strong>Comment lire ces courbes ?</strong></p>



<p class="has-large-font-size"><em>Unique visitors</em> représente le nombre total de personnes différentes qui ont visités le site au cours d&rsquo;un des mois spécifiés.</p>



<p class="has-large-font-size"><em>Number of visits</em> représente le nombre total de visites sur le site web au cours d&rsquo;un des mois spécifiés.</p>



<p class="has-large-font-size"><em>Pages</em> représente le nombre total de pages web visitées au cours d&rsquo;un des mois spécifiés.</p>



<p class="has-large-font-size"><em>Hits</em> représente le nombre de clics appliqués au site web au cours de l&rsquo;un des mois spécifiés.</p>



<p class="has-large-font-size"><strong>Quels sont les événements mentionnés qui ont historiquement fait grimper les chiffres ?</strong></p>



<p class="has-large-font-size"><strong>In January 2024</strong>, the website was totally redesigned and win an international prize for its quality (<a href="https://obdilci.org/blog/obdilci-site-receives-web-guru-award/">https://obdilci.org/blog/obdilci-site-receives-web-guru-award/</a>). In parallel, Research Outreach, a &nbsp;Journal which mission is to divulgate scientific researches to a larger public have included in its&nbsp;<a href="https://researchoutreach.org/publications/issue-139/">last issue #139&nbsp;</a>of January 2024 an article titled&nbsp;<a href="https://researchoutreach.org/articles/reliably-exploring-presence-languages-internet/">Reliably exploring the presence of languages on the Internet</a>, dedicated to OBDILCI’s&nbsp;<a href="https://www.obdilci.org/projects/main/">researches</a>. The article is available also in&nbsp;<a href="https://researchoutreach.org/wp-content/uploads/2024/01/Daniel-Pimienta-FR.pdf">French</a>,&nbsp;<a href="https://researchoutreach.org/wp-content/uploads/2024/01/Daniel-Pimienta-ES.pdf">Spanish&nbsp;</a>and&nbsp;<a href="https://researchoutreach.org/wp-content/uploads/2024/01/Daniel-Pimienta-PT.pdf">Portuguese</a> and a promotion campaign was launched in March 2024.</p>



<p class="has-large-font-size"><strong>En October 2024</strong>, OBDILCI a vu le résultat d&rsquo;un ensemble convergent d&rsquo;actions autour d&rsquo;un nombre limité de mots-clés améliorer son classement sur les moteurs de recherche et les applications IA avec un effet ultérieur sur le trafic du site Web. Le processus a été documenté (<a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/03/Une-strategie-reussie-de-decouvrablite-sans-SEO.pdf">Une stratégie réussie de découvrabilité en contenu scientifique, sans recours aux services SEO</a>).<br><br><strong>En Mars 2025</strong>,  OBDILCI a commencé à publier une série de rapports sur le multilinguisme du Web avec des chiffres nouveaux et originaux (voir https://obdilci.org/projects/other/mlreports/).</p>



<div class="wp-block-columns alignfull">
<div class="wp-block-column">
<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1280" height="720" src="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/10/STATS-OBDILCI.ORG_.jpg" alt="" class="wp-image-5968" srcset="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/10/STATS-OBDILCI.ORG_.jpg 1280w, https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/10/STATS-OBDILCI.ORG_-640x360.jpg 640w, https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/10/STATS-OBDILCI.ORG_-480x270.jpg 480w, https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2025/10/STATS-OBDILCI.ORG_-768x432.jpg 768w" sizes="(max-width: 1280px) 100vw, 1280px" /></figure>
</div>
</div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/obdilci-website-traffic-figures-2/">OBDILCI WEBSITE TRAFFIC FIGURES</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/fr">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
