<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>OBDILCI</title>
	<atom:link href="https://www.obdilci.org/es/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.obdilci.org/es/</link>
	<description>Observatoria de la diversidad lingüística y cultural en la Internet</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Jun 2026 13:43:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2023/11/favicon.jpg</url>
	<title>OBDILCI</title>
	<link>https://www.obdilci.org/es/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>AN INTERESTING AI EXPERIMENT POST MECILDI</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/aiexp-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 13:42:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6717</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
AN INTERESTING AI EXPERIMENT POST MECILDI After the announcement of MECILDI and its preprint publication, OBDILCI conducted an experiment with eleven AI applications. Several objectives were drawn for that experiment: The results of that experiment are documented here with links&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/aiexp-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading AN INTERESTING AI EXPERIMENT POST MECILDI">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/aiexp-3/">AN INTERESTING AI EXPERIMENT POST MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>AN INTERESTING AI EXPERIMENT POST MECILDI</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">After the announcement of <a href="https://www.obdilci.org/projects/mecildi/">MECILDI </a>and its <a href="https://doi.org/10.13140/RG.2.2.33908.10886">preprint publication</a>, OBDILCI conducted an experiment with <strong>eleven AI applications</strong>. Several objectives were drawn for that experiment:</p>



<ol class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">Check in what proportion the progresses realized by OBDILCI in the theme of measuring languages presence online are <strong>reflected in AI’s</strong> answers.</li>



<li class="has-large-font-size">Assess the potential <strong>impact of MECILDI</strong> in that field by asking IAs to react to the preprint and its potential impact.</li>



<li class="has-large-font-size">Try to <strong>“educate” scientifically  the AIs</strong> in a field dominated by an extremely popular, yet strongly biased data provider.</li>



<li class="has-large-font-size">Assess the possibility that the improvement made by AIs in a conversation could impact <strong>future conversations with other users</strong>.</li>



<li class="has-large-font-size">Assess the impact of the <strong>conversation language</strong> in the answers.</li>
</ol>



<p class="has-extra-large-font-size wp-block-paragraph"><strong>The results of that experiment are documented <a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2026/06/MECILDI-on-IA.docx">here </a>with links to every specific conversation.</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">There is a large level of <strong>convergence</strong> in the answers of the AIs, within a split in 3 categories according to the fact that OBDILCI’s data could be mentioned in the first answer, the second one or in the third one, only after explicit mention.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">The choice of language has no effect in that experiment except in two AIs. One case, DeepSeek, showing a tremendous impact in what could be called a <strong>macro hallucination triggered by a massive bia</strong>s.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph"><strong>THE CONCLUSIONS</strong></p>



<ol class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">The progresses are <strong>well reflected</strong>, in half of the case from scratch, however in 25% of the AIs, not until the reference to OBDILCI is explicitly made.</li>



<li class="has-large-font-size">There is a consensus that MECILDI is a <strong>game changer</strong>, one AI even call it a chess mate.</li>



<li class="has-large-font-size">The <strong>education process works fine</strong> by opposing peer reviewed data to undocumented one.</li>



<li class="has-large-font-size">All the AIs but one <strong>pretended </strong>they will answer totally differently to the same question starting immediately. Test proved this is false. There are still some gray areas in this question, which appears as a crucial issue for the future of AI.</li>



<li class="has-large-font-size">Can we <strong>reason with an AI</strong> using solid arguments and make it change a view based on popular consensus to one based on sound scientific principles, even if less popular? The answer is yes, without a doubt, and thankfully so. This is why using AI correctly requires a good dose of critical thinking.</li>



<li class="has-large-font-size">The<strong> change of language</strong> did not modify the answers, except for CoPilot and DeepSeek. The singular case of DeepSeek, and the massive anti-Francophonie bias which emerged, motivates the following additional questions, some remain unanswered.</li>



<li class="has-large-font-size">Can the creators of an AI intentionally bias its responses in a specific direction? Yes, by feeding it with data that heavily contain this bias.</li>



<li class="has-large-font-size">Do the Chinese authorities have a well-established anti-Francophone stance?</li>



<li class="has-large-font-size">Did this anti-Francophonie bias in DeepSeek emerged in that experience as a hallucinatory accident, or is it «programmed» to express itself systematically?</li>
</ol>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/aiexp-3/">AN INTERESTING AI EXPERIMENT POST MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ASSISES DU PLURILINGUISME</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/7assises-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 May 2026 12:56:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6680</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
ASSISES DU PLURILINGUISME Versión pregrabada de la presentación de OBDILCI en la 7ª Conferencia Europea sobre Multilingüismo, en la sesión «Multilingüismo y desafíos sociales y culturales» &#8211; TB 10 &#8211; Multilingüismo, un tema fundamental para Internet e IA, sobre el&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/7assises-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading ASSISES DU PLURILINGUISME">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/7assises-3/">ASSISES DU PLURILINGUISME</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>ASSISES DU PLURILINGUISME</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Versión pregrabada de la presentación de OBDILCI en la <a href="https://assises.observatoireplurilinguisme.eu/es/inicio-2">7ª Conferencia Europea sobre Multilingüismo</a>, en la sesión «Multilingüismo y desafíos sociales y culturales» &#8211; TB 10 &#8211; Multilingüismo, un tema fundamental para Internet e IA, sobre el tema <strong>«Lenguas y multilingüismo en Internet: estado del arte y perspectivas</strong>«. &#8211; <a href="https://www.youtube.com/watch?v=9bspcoaXvSY">VIDEO</a> (en francés, 20mn)</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/7assises-3/">ASSISES DU PLURILINGUISME</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PREIMPRESO SOBRE MECILDI</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/preprintmecildi-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 May 2026 12:22:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6665</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
PREIMPRESO SOBRE MECILDI Todo lo que desearía saber sobre el nuevo programa MECILDI de OBDILCI, para medir lenguas y multilingüismo en cualquier serie de sitios web, y sus primeros resultados, está ahora documentado en el siguiente preimpreso en ResearchGate: MECILDI:&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/preprintmecildi-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading PREIMPRESO SOBRE MECILDI">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/preprintmecildi-3/">PREIMPRESO SOBRE MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>PREIMPRESO SOBRE MECILDI</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Todo lo que desearía saber sobre el nuevo programa <a href="https://www.obdilci.org/proyectos/mecildi/">MECILDI </a>de OBDILCI, para medir lenguas y multilingüismo en cualquier serie de sitios web, y sus primeros resultados, está ahora documentado en el siguiente preimpreso en ResearchGate: <strong><em>MECILDI: cálculo de indicadores de lenguas y multilingüismo de cualquier serie de sitios web con la debida atención al multilingüismo web &#8211; Aplicación en TRANCO y comparación con W3Techs</em></strong>, Daniel Pimienta y Mike Field, marzo de 2026.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-fe48e5de wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button">LEER EL PREIMPRESO (versión inglesa)</a></div>



<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://doi.org/10.13140/RG.2.2.12097.72800">LEER EL PREIMPRESO (versión francesa)</a></div>
</div>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/preprintmecildi-3/">PREIMPRESO SOBRE MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/study-on-multilingualism-of-gtlds-of-france-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2026 19:48:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6631</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia Como segunda parte del proyecto financiado por la DGLFLF, se aplicó MECILDI en los siguientes gTLD geográficos/lingüísticos con el objetivo de recopilar indicadores de multilingüismo y de la proporción de idiomas:&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/study-on-multilingualism-of-gtlds-of-france-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/study-on-multilingualism-of-gtlds-of-france-3/">Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Como segunda parte del proyecto financiado por la DGLFLF, se aplicó MECILDI en los siguientes gTLD geográficos/lingüísticos con el objetivo de recopilar indicadores de multilingüismo y de la proporción de idiomas:  <strong>.alsace</strong>, <strong>.bzh</strong> (Bretaña), <strong>.corsica</strong>, <strong>.eus</strong> (euskera), <strong>.gp</strong> (Guadalupe), <strong>.nc</strong> (Nueva Caledonia) y también <strong>.quebec</strong> y <strong>.paris</strong>.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Se recopilaron unos 20 indicadores diferentes, tales como el porcentaje de sitios web multilingües, la tasa de multilingüismo, el número medio de idiomas por sitio web multilingüe, el porcentaje de uso de nombres de dominio internacionalizados (IDN), los distintos tipos de errores, etc.</p>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://www.obdilci.org/proyectos/mecildi/france-gtlds/">CONSULTA EL ESTUDIO</a></div>
</div>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/study-on-multilingualism-of-gtlds-of-france-3/">Estudio sobre el multilingüismo de los gTLD de Francia</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La brecha digital lingüística</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 23:28:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6499</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
La brecha digital lingüística La revista francófona canadiense Minorités linguistiques et société publica en su número 23 de 2024, dedicado al tema «Lo digital y las comunidades lingüísticas en entornos minoritarios: funciones, repercusiones y retos», un artículo abierto de Virginie&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading La brecha digital lingüística">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique-3/">La brecha digital lingüística</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>La brecha digital lingüística</strong></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">La revista francófona canadiense <strong>Minorités linguistiques et société</strong> publica en su número 23 de 2024, dedicado al tema «Lo digital y las comunidades lingüísticas en entornos minoritarios: funciones, repercusiones y retos», un artículo abierto de Virginie Hébert y Maria Bodron titulado «<em>La brecha digital lingüística: análisis marco de la literatura sobre las desigualdades lingüísticas en el entorno digital</em>». Enlace: <a href="https://doi.org/10.7202/1124262ar">https://doi.org/10.7202/1124262ar</a></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Cet article est intéressant à plus d’un titre&nbsp;:</p>



<ul class="wp-block-list">
<li class="has-large-font-size">Que nosotros sepamos, es la primera vez que se lleva a cabo un trabajo sistemático de investigación, recopilación y análisis en la intersección entre los temas de la brecha digital y la diversidad lingüística. La visión dominante de la brecha digital, totalmente tecnológica y obsesionada con el acceso, ha eclipsado históricamente temas que, sin embargo, son fundamentales, como la alfabetización digital y la diversidad lingüística.</li>



<li class="has-large-font-size">Las autoras han cruzado, para su búsqueda sistemática, tres conjuntos, cada uno de los cuales incluye unos diez términos, sinónimos de <em>brecha</em>, o de <em>digital</em> o de <em>lingüística</em>, y han orientado su búsqueda de fuentes tanto hacia la literatura académica como hacia la literatura gris (lo que nos parece muy acertado para un tema en el que la sociedad civil ha tenido una gran presencia en el ámbito de la investigación-acción, y a menudo se ha adelantado al mundo académico). Sistematizaron su investigación, centrada en el periodo 1995-2024, a partir de las bases de datos Érudit, CAIRN, ERIC, HAL, Scopus y Google Scholar, y la completaron con búsquedas manuales en organizaciones internacionales competentes en estos temas (como, por ejemplo, la UNESCO); a continuación, utilizaron las bibliografías de las fuentes identificadas para ampliar de manera sistemática la cantidad de fuentes a analizar.</li>



<li class="has-large-font-size">El enfoque metodológico se complementó con un método denominado «cadrage» , que persigue, por tanto, otra forma de sistematización, centrada en este caso en el tratamiento de los contenidos.</li>



<li class="has-large-font-size">Por último, pero no por ello menos importante, el resultado de un esfuerzo tan exhaustivo sobre el conjunto de conceptos subyacentes a la «<em>brecha digital lingüística</em>» podría haber resultado poco atractivo, indigesto o incluso incomesible: ¡nada de eso! El resultado es muy agradable de leer, además de enriquecedor, al establecer vínculos y un diálogo entre fuentes que podrían ignorarse mutuamente, ya que los puentes entre la literatura gris y la académica son escasos.</li>
</ul>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">En quelques mots, il s’agit donc <strong>d’un ouvrage de référence.</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Se trata de un tema en el que la IA está teniendo un impacto considerable, lo que debería animar a las autoras a actualizarlo dentro de unos años, o incluso antes, centrándose en las repercusiones de la IA sobre el tema.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/la-fracture-numerique-linguistique-3/">La brecha digital lingüística</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1-es/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2026 19:01:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6471</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO Abril de 2026: Este es un momento histórico para todos aquellos interesados en las lenguas en Internet. Por primera vez, se ha diseñado un programa de detección de idiomas teniendo debidamente&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1-es/" class="link-more" aria-label="Continue reading PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1-es/">PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Abril de 2026: Este es <strong>un momento histórico</strong> para todos aquellos interesados en las lenguas en Internet. Por primera vez, se ha diseñado un programa de detección de idiomas teniendo debidamente en cuenta el multilingüismo en la web, corrigiendo el marcado sesgo de los métodos anteriores, que favorecían al inglés.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Estos son los primeros resultados de la versión 1 de MECILDI, aplicada al muestreo de <a href="https://tranco-list.eu/">Tranco</a> de un millón de sitios web más visitados.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">¿Sabes qué? ¡Todas nuestras principales predicciones documentadas se han confirmado!</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">El porcentaje de páginas web en inglés en la serie TRANCO es del 22 %.</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-fe48e5de wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://www.obdilci.org/proyectos/mecildi/edi1/">COMPRUEBA LOS RESULTADOS</a></div>
</div>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildi-app1-es/">PRIMERA EDICIÓN DE MECILDI V1 EN LA SERIE TRANCO</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La resiliencia humana en la era de la IA</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2026 14:49:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6374</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
La resiliencia humana en la era de la IA Se ha publicado un ensayo, escrito en colaboración con Luis Germán Rodríguez Leal, en la última publicación del siempre impactante y estimulante «Imagining the Digital Future Center» de la Universidad de&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading La resiliencia humana en la era de la IA">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-3/">La resiliencia humana en la era de la IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="has-extra-large-font-size wp-block-paragraph"><strong>La resiliencia humana en la era de la IA</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Se ha publicado un ensayo, escrito en colaboración con <a href="https://www.linkedin.com/in/luis-german-rodriguez-leal/">Luis Germán Rodríguez Leal</a>, en la última publicación del siempre impactante y estimulante «Imagining the Digital Future Center» de la Universidad de Elon:  «<a href="https://imaginingthedigitalfuture.org/reports-and-publications/human-resilience-in-the-age-of-ai/">Building a Human Resilience Infrastructure for the AI Age</a>».</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Este <a href="https://imaginingthedigitalfuture.org/wp-content/uploads/2026/03/ITDF-Human-Resilience-full-report-3.20.26.pdf#page=163">ensayo</a> (en inglés) se centra en la urgencia y la importancia de una alfabetización digital e informacional generalizada y completa, como estrategia necesaria para afrontar los retos de la IA, y esboza tres posibles escenarios futuros: utopía, statu quo o distopía.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/human-resilience-for-the-ai-age-3/">La resiliencia humana en la era de la IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le français dans le monde</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/fr-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2026 21:55:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6360</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
Le français dans le monde Publicación por parte de la OIF/Gallimard del informe sobre el francés en el mundo, al que hemos contribuido redactando el capítulo dedicado a las lenguas en Internet, pp. 187-193. El informe completo en francés está&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/fr-3/" class="link-more" aria-label="Continue reading Le français dans le monde">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/fr-3/">Le français dans le monde</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>Le français dans le monde</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Publicación por parte de la OIF/Gallimard del informe sobre el francés en el mundo, al que hemos contribuido redactando el capítulo dedicado a las lenguas en Internet, pp. 187-193.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">El informe completo en francés está disponible <a href="https://www.francophonie.org/sites/default/files/2026-03/La_langue_francaise_dans_le_monde_Edition_2026.pdf">aquí </a>(42 MB).</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/fr-3/">Le français dans le monde</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>MECILDI</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/mecildies/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2026 14:51:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6333</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
MECILDI Se ha añadido una nueva sección bajo el título PROYECTO PRINCIPAL 2: MECILDI. MECILDI son las siglas de medición dirigida de lenguas en la Internet, según sus siglas en francés. Se trata de un nuevo y ambicioso proyecto basado&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildies/" class="link-more" aria-label="Continue reading MECILDI">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildies/">MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-huge-font-size wp-block-paragraph"><strong>MECILDI</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Se ha añadido una nueva sección bajo el título PROYECTO PRINCIPAL 2: MECILDI. MECILDI son las siglas de <strong>medición dirigida de lenguas en la Internet</strong>, según sus siglas en francés.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Se trata de un nuevo y ambicioso proyecto basado en la creación de un programa capaz de extraer parámetros de distribución lingüística y multilingüismo de cualquier conjunto de sitios web,<strong> teniendo debidamente en cuenta que un sitio web puede contener más de un idioma.</strong></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Esta consideración del multilingüismo web en el proceso constituye tanto un problema complejo como un hito histórico. Su aplicación a TRANCO —la serie de los un millón de sitios web más visitados— permitirá corregir las cifras extremadamente sesgadas de W3Techs (véase este <a href="https://doi.org/10.30564/fls.v6i5.7144">artículo)</a> y ofrecer la<strong> primera medición, corregida de sesgos, de la distribución lingüística en las páginas web de los sitios más visitados</strong>.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">La versión 1 de MECILDI se encuentra en la fase final de pruebas y pronto compartiremos los resultados. ¡Estad atentos!</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">La primera versión de este proyecto ha sido financiada por <a href="https://www.culture.gouv.fr/nous-connaitre/organisation-du-ministere/la-delegation-generale-a-la-langue-francaise-et-aux-langues-de-france">la Delegación General para la Lengua Francesa y las Lenguas de Francia</a> del Ministerio de Cultura de Francia y se aplicará próximamente para obtener características de multilingüismo y el desglose porcentual de idiomas para una serie de gTLD de las lenguas de Francia (.alsace, .bzh, .corsica, .gp, .mq, .yt, .nc, .eus, .pf y .wf).</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-fe48e5de wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link has-text-align-center wp-element-button" href="/projects/mecildi">Ir a la sección MECILDI</a></div>
</div>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/mecildies/">MECILDI</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>De Babel a la IA</title>
		<link>https://www.obdilci.org/blog/babel-ia-es/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Daniel Pimienta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2026 12:05:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anuncios]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.obdilci.org/?p=6210</guid>

					<description><![CDATA[<div class="entry-summary">
De Babel a la IA Daniel Pimienta, en nombre de OBDILCI, se siente muy honrado por haber sido invitado a tratar el tema de la diversidad lingüística en Internet (versión en español) en la segunda edición de la obra de&#8230;
</div>
<div class="link-more-container"><a href="https://www.obdilci.org/blog/babel-ia-es/" class="link-more" aria-label="Continue reading De Babel a la IA">Continue reading&#8230;</a></div>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/babel-ia-es/">De Babel a la IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="wp-block-heading">De Babel a la IA</h2>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Daniel Pimienta, en nombre de OBDILCI, se siente muy honrado por haber sido invitado a tratar el tema de la <strong><a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2026/01/BabelIA-DLI-ES.pdf">diversidad lingüística en Internet (versión en español)</a></strong> en la segunda edición de la obra de referencia (en francés).</p>



<p class="has-extra-large-font-size wp-block-paragraph">«&nbsp;<em>De Babel à l&#8217;intelligence artificielle <a>&#8211; </a>Le plurilinguisme de Dante à nos jours</em>&nbsp;», </p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Christian Tremblay, José Carlos Herreras (coord.). Collection plurilinguisme, édité par l&#8217;Observatoire européen du plurilinguisme. ISBN : 9791042488130 – 1/2026. </p>



<p class="has-text-align-center has-large-font-size wp-block-paragraph">Sitio web para adquirir el libro:</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-fe48e5de wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://livres.bookelis.com/documents/74996-De-Babel-a-l-IA.html">COMPRA</a></div>
</div>



<p class="has-text-align-center has-large-font-size wp-block-paragraph"> Presentación de la obra con la lista de temas tratados:</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-fe48e5de wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link has-text-align-center wp-element-button" href="https://www.observatoireplurilinguisme.eu/les-actions/collection-plurilinguisme/18704-de-babel-à-l-intelligence-artificielle-le-plurilinguisme-de-dante-à-nos-jours-coord-christian-tremblay-et-josé-carlos-herreras-deuxième-édition">Presentación del libro</a></div>
</div>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph"></p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Comparto este <a href="https://www.obdilci.org/wp-content/uploads/2026/01/BabelIA-DLI.pdf">texto de unas diez páginas</a> y les invito a adquirir la obra completa a través del enlace indicado anteriormente. esta obra, que abarca ampliamente los temas relacionados con el plurilingüismo, reúne <strong>textos originales</strong> de:</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Jean-Claude Beacco, Professeur des universités émérite, Université Sorbonne Nouvelle</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Christos Clairis, Professeur des universités émérite, Université Paris Cité</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Jean-Marc Delagneau, Maitre de Conférences honoraire, Université du Havre</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Pierre Frath, Professeur des universités émérite, Université de Reims Champagne-Ardenne.</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Astrid Guillaume, Maitre de conférences HDR à Sorbonne Université</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">José Carlos Herreras, Professeur des universités émérite, Université Paris Cite</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Isabelle Mordellet-Roggenbuck, Professeur des universités émérite, Université de Fribourg</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Daniel Pimienta, docteur en informatique, président de l’Observatoire de la diversité linguistique et culturelle dans l’Internet</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">François Rastier, Directeur de recherche émérite, CNRS</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Christian Tremblay, docteur en sciences de l’information, ancien élève de l’ENA</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Y reproduce, con el permiso de los editores correspondientes, <strong>textos o extractos de textos</strong> de:</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Olga Anokhina, chargée de recherche CNRS-ENS</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Hannah Arendt, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Louis-Jean Calvet†, Professeur des universités émérite, Université d’Aix-en-Provence</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Ernst Cassirer, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Barbara Cassin, membre de l’Académie française, Directrice de recherche émérite CNRS</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Véronique Castelloti, Professeur des universités émérite, Université François Rabelais, Tours</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Daniel Coste, Professeur des universités émérite, ENS de Fontenay-Saint-Cloud, Directeur du CREDIF et Université de Genève</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Dante Alighieri, poète</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Souleymane Bachir Diagne, Professeur à l’Université Columbia de New York</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Jean-Gabriel Ganascia, Professeur des universités à Sorbonne Université</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Claude Hagège, Directeur de recherche émérite CNRS, Professeur au Collège de France</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Werner Heisenberg, physicien</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Wilhelm von Humboldt, naturaliste</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Pierre Judet de La Combe, Directeur d’études EHESS</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Samia Kassab-Charfi, Professeur des universités, Université de Tunis</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Laurent Lafforgue, Directeur de recherche CNRS, Médaille Fields</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Jack Lang, Ancien ministre</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">G. W. Leibniz, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Jean-Marc Lévy-Leblond, Professeur des universités émérite</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Tullio de Mauro, linguiste</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Henri Meschonnic†, professeur à l’université Paris 8</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Danièle Moore, Professeure distinguée en éducation de l&#8217;Université Simon Fraser, et DILTEC, Sorbonne Nouvelle Paris 3</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Paul Ricoeur, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Claude Sicre, président du Carrefour culturel Arnaud-Bernard</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Ferdinand de Saussure, linguiste</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Ndiémé Sow, Professeur, Université de Dakar</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">George Steiner, linguiste</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Giambattista Vico, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Lev Vygotski, philosophe</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Cédric Villani, Professeur des universités, Université Claude-Bernard-Lyon I, Médaille Fields</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Heinz Wismann, Directeur d’études émérite à l’EHESS</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Dominique Wolton, Directeur de recherche émérite CNRS</p>



<p class="has-large-font-size wp-block-paragraph">Geneviève Zarate, Professeur des universités émérite, Inalco</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>
<p>The post <a href="https://www.obdilci.org/blog/babel-ia-es/">De Babel a la IA</a> appeared first on <a href="https://www.obdilci.org/es">OBDILCI</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
